Армия братства
В строю. Как военнослужащие войск ВКС несут службу в Хакасии
В гости к военнослужащим одной из воинских частей Абаканского гарнизона мы прибыли в преддверии Дня защитника Отечества.
Поводом послужил не только профессиональный праздник настоящих мужчин. В Год единства народов России нам хотелось узнать, как несут службу солдаты из разных регионов нашей многонациональной страны.
«Ошибаться можно, врать нельзя»
На цитату министра обороны России Андрея Белоусова мы обратили внимание при входе в здание оперативного штаба. Этот «железобетонный» принцип, прозвучавший на заседании Совета Федерации в 2024 году, военнослужащие-зенитчики взяли за моральный ориентир. От ошибок никто не застрахован, а вот ложь, читай дезинформация, может оказаться фатальной.
...Чисто выметенный плац. У входа в штаб — макет некогда действовавшей зенитной пусковой установки.
Для беседы с военнослужащими по призыву и сержантом-контрактником Ростиславом Т. нам выделили учебный класс. В просторном помещении учительский стол и ряды парт. Молодые люди в форме приветствовали нас стоя. Чувствовалось, что парни не привыкли к вниманию прессы, но на вопросы отвечали вдумчиво и довольно откровенно. Нас кроме нюансов службы интересовали национальные традиции, по которым ребята скучают. И разумеется, мы спросили о том, кто их особенно ждёт дома.
«А снится нам трава у дома...»
— Я из татарской семьи, призван из Лесосибирска Красноярского края, — первым на блиц-опрос отвечает 22-летний Тимур М. — Мама работает младшим воспитателем, папа — водителем. В Воздушно-космические войска подошёл по физическим и психологическим параметрам. До призыва активно занимался спортом, получил высшее образование. Сюда, в воинскую часть, прибыл четыре месяца назад. Здесь же прошёл курс молодого бойца.
За это время привык и к ранним подъёмам, и к суточным нарядам, и к дежурствам на посту. Новобранцев, а здесь служат и 18-летние ребята, не обижают. В нашем коллективе принято общаться на равных, более того, поддерживать друг друга. Скучать особенно некогда. Дома ждут родители, младший братишка и любимая девушка.
Подробно Тимур рассказал об Ураза-байраме:
— Ежегодно мусульмане во время священного месяца Рамадан соблюдают строгий пост. Завершается он Ураза-байрамом — в этот день прекращают действовать все запреты, которых придерживаются верующие. В этом году праздник разговения начнётся после захода солнца 19 марта. Накануне принято наводить в доме чистоту, готовить праздничные блюда. Специального меню для Ураза-байрама нет, поэтому чаще всего на столы подают бешбармак, манты, плов, беляши, из сладкого — пахлаву и сухофрукты. Бабушки читают молитвы. Если честно, из-за интенсивных занятий спортом соблюдать пост дома не получалось. Да и сейчас нагрузка к этому не располагает. Потому не пропускаю завтраки, обеды, ужины. Повара здесь готовят очень вкусно.
С этим солидарен и москвич Константин Ф. Хотя о мамином яблочном штруделе кареглазый зенитчик нет-нет да и вспоминает с ностальгией. Мама рядового печёт хлеб в пекарне при одном из монастырей. И делает это, по его словам, виртуозно.
— Мне 22 года. Служу девять месяцев. Родители русские. Крещёный и православный, — делится биографией Константин. — До призыва получил среднее специальное образование. Но поработать программистом IT-технологий не получилось, рассчитываю набраться опыта после армии.
Когда родные и друзья узнали, что предстоит нести службу в Хакасии, они немного опешили. А вот я не переживал: сибирские просторы для меня привычные. Любимая девушка — уроженка Барнаула. Часто к ней летал, пока она училась. Сейчас Мария переехала в Москву, так что ждёт меня там. О чём больше всего скучаю? По московскому метро. И, конечно, по родным. Первое, что сделаю, когда приеду, всех обниму-расцелую.
Самый молодой, но подготовленный боец Данила М. призван летом 2025 года из Республики Башкоркостан. Курс молодого бойца 20-летний парень прошёл в учебной части под Челябинском. Там кроме общевойсковой подготовки освоил специальность водителя многоосных шасси. С этими знаниями и прибыл в Абакан.
— По национальности со стороны отца я башкир, — объяснил Данила. — А вот мама русская. И мои любимые блюда — пельмени и борщ. Зато старшая сестра уважает башкирскую кухню. Когда приезжала с родителями ко мне на присягу в Челябинск, привозила эчпочмаки — треугольные пирожки с начинкой из картофеля и говядины.
До армии Данила выучился на сварщика дуговой и специальной сварки. Успел пару лет поработать на заводе по изготовлению пружин, где ему присвоили четвёртый разряд. Понял, что с выбором профессии не ошибся.
— В Хакасии природа суровая, но по-своему красивая, — отметил рядовой. — Горы впечатляют. Однако мне не хватает родных просторов. В Белорецке, где живу, даже пахнет по-особенному. А как город преображается весной! Вообще, Башкирия недаром считается природной сокровищницей Центральной России. И ценить это особенно начинаешь, когда находишься вдали от родной земли (Образное мышление у Данилы развито особенно — за плечами у парня семь лет в художественной школе. — Е.Л.).
Службу в Хакасии считаю большой удачей. В части подружился со многими ребятами. Особенно близкие отношения сложились с Костей из Москвы и Бадмой С. из Забайкальского края.
Румяный бурят Бадма с улыбкой этот факт подтверждает:
— Дружим. Как не дружить! Коллектив у нас многонациональный, все чем-нибудь друг другу интересны. Традиции во многом перекликаются, но есть и свои особенности. Я, например, уроженец села Цокто-Хангил, что в Агинском Бурятском автономном округе. Моё имя в переводе означает «Лотос». По возрасту из присутствующих я самый старший — 24 года. После школы четыре года учился в Бурятском государственном университете, на факультете прикладной математики. Если бы завершил обучение, получил бы диплом математика-программиста. Но понял, что не моё. Поступил в медицинский колледж на фельдшера. Два года уже отучился, один остался. Кроме традиционной классической медицины у нас ламы преподают восточную тибетскую. Учат фитотерапии, пульсовой диагностике. Пульс может многое рассказать о здоровье человека, его предрасположенности к сердечно-сосудистым патологиям. Но эти тонкости осваивать буду уже после службы. Меня призвали в октябре 2025-го, ещё многое в военном деле узнать предстоит.
Почему решил приехать в Хакасию? Хотелось места посмотреть. Климат у вас мягче, теплее, чем у нас.
На гражданке Бадма занимался бурятской борьбой — бухэ барилдаан. Её правила предельно просты. Разрешены броски, подсечки, толчки, запрещена ударная техника. Борцы стараются вывести друг друга из равновесия или провести бросок. Проигравшим считается тот, кто первым коснулся (пусть и случайно) земли рукой, плечом, коленом или другой частью тела. Тяжеловесы в таком поединке имеют преимущество.
— Бурятский язык знаю с детства, уважаю и чту национальные традиции, — продолжил солдат. — 18 февраля наступил год Красного Коня. У меня на родине праздник называется Сагаалган («Белый месяц»).
Ранним утром, перед восходом солнца, мы большой семьёй встречаем с подношениями богиню Балдан Лхамо. Считается, что она ведёт подсчёт только тех людей, кто проснулся, нарядился и готов к Новому году. С её приходом у каждого прибавляется год, вне зависимости от месяца рождения. Таким образом, мне уже 25 лет, а по паспорту это случится лишь в сентябре. Готовим национальные блюда. Самые лучшие куски отварной говядины или баранины сначала подносим божествам на алтарь. И лишь после того, как они отведают, угощаться могут люди. Лично я очень уважаю боовы — традиционные бурятские лепёшки из сдобного теста, обжаренные во фритюре. В Новый год ни один гость не уйдёт от нас голодным — всех приветим и накормим. Особенный почёт — самым старшим представителям рода. Всем родственникам до четвёртого колена дарим подарки.
...Этот праздник перекликается с хакасским Новым годом, о чём не преминул напомнить сержант Ростислав Т. Чыл пазы отмечает он с женой и дочками-погодками.
— Родители, к сожалению, уже ушли, но традиции чтим. Это важно делать, особенно ради детей, — уверен военнослужащий-контрактник. — Раз в два года с семьёй выезжаем в Аскиз на Тун пайрам — праздник первого молока. Жена готовит блюда из талгана и варит чарба-угре с бараниной. Обязательно на торжества приглашаем друзей.
В зенитной ракетной бригаде уроженец Таштыпского района служит с декабря 2016 года. У Ростислава высшее педагогическое образование, два года он преподавал физику и математику в сельской школе. В армию молодого специалиста призвали на Дальний Восток, в войска Военно-морского флота. Ходил на корабле, участвовал в боевом походе в Сирию. Планировал там остаться служить по контракту, но из-за болезни мамы пришлось вернуться на родину. Поработал учителем, строителем. Однако военное поприще Ростислава Т. не миновало.
— Всё решил случай, — говорит он. — Привёз брата и друга в Абакан в воинскую часть, они хотели поступать на контрактную службу. Вместе с ними за компанию сдал тест. Меня приняли, а их, увы, нет.
Сейчас в подчинении сержанта Т., командира отделения, четверо — ефрейтор и трое рядовых. Ежедневно проводит с бойцами занятия по боевой, строевой и физической подготовке.
После беседы для нас с коллегой организовали небольшую экскурсию по части. Побывали в казармах, где царит идеальный порядок. Посетили столовую, где военнослужащих кормят вкусными и разнообразными блюдами повара-профессионалы. Но режимный объект есть режимный объект. Фотографировать-записывать запрещено. Однако самое главное мы выяснили: бойцы несут службу в достойных условиях. И стоят друг за друга горой, как и положено в многонациональной стране представителям армейского братства.
Поводом послужил не только профессиональный праздник настоящих мужчин. В Год единства народов России нам хотелось узнать, как несут службу солдаты из разных регионов нашей многонациональной страны.
«Ошибаться можно, врать нельзя»
На цитату министра обороны России Андрея Белоусова мы обратили внимание при входе в здание оперативного штаба. Этот «железобетонный» принцип, прозвучавший на заседании Совета Федерации в 2024 году, военнослужащие-зенитчики взяли за моральный ориентир. От ошибок никто не застрахован, а вот ложь, читай дезинформация, может оказаться фатальной.
...Чисто выметенный плац. У входа в штаб — макет некогда действовавшей зенитной пусковой установки.
Для беседы с военнослужащими по призыву и сержантом-контрактником Ростиславом Т. нам выделили учебный класс. В просторном помещении учительский стол и ряды парт. Молодые люди в форме приветствовали нас стоя. Чувствовалось, что парни не привыкли к вниманию прессы, но на вопросы отвечали вдумчиво и довольно откровенно. Нас кроме нюансов службы интересовали национальные традиции, по которым ребята скучают. И разумеется, мы спросили о том, кто их особенно ждёт дома.
«А снится нам трава у дома...»
— Я из татарской семьи, призван из Лесосибирска Красноярского края, — первым на блиц-опрос отвечает 22-летний Тимур М. — Мама работает младшим воспитателем, папа — водителем. В Воздушно-космические войска подошёл по физическим и психологическим параметрам. До призыва активно занимался спортом, получил высшее образование. Сюда, в воинскую часть, прибыл четыре месяца назад. Здесь же прошёл курс молодого бойца.
За это время привык и к ранним подъёмам, и к суточным нарядам, и к дежурствам на посту. Новобранцев, а здесь служат и 18-летние ребята, не обижают. В нашем коллективе принято общаться на равных, более того, поддерживать друг друга. Скучать особенно некогда. Дома ждут родители, младший братишка и любимая девушка.
Подробно Тимур рассказал об Ураза-байраме:
— Ежегодно мусульмане во время священного месяца Рамадан соблюдают строгий пост. Завершается он Ураза-байрамом — в этот день прекращают действовать все запреты, которых придерживаются верующие. В этом году праздник разговения начнётся после захода солнца 19 марта. Накануне принято наводить в доме чистоту, готовить праздничные блюда. Специального меню для Ураза-байрама нет, поэтому чаще всего на столы подают бешбармак, манты, плов, беляши, из сладкого — пахлаву и сухофрукты. Бабушки читают молитвы. Если честно, из-за интенсивных занятий спортом соблюдать пост дома не получалось. Да и сейчас нагрузка к этому не располагает. Потому не пропускаю завтраки, обеды, ужины. Повара здесь готовят очень вкусно.
С этим солидарен и москвич Константин Ф. Хотя о мамином яблочном штруделе кареглазый зенитчик нет-нет да и вспоминает с ностальгией. Мама рядового печёт хлеб в пекарне при одном из монастырей. И делает это, по его словам, виртуозно.
— Мне 22 года. Служу девять месяцев. Родители русские. Крещёный и православный, — делится биографией Константин. — До призыва получил среднее специальное образование. Но поработать программистом IT-технологий не получилось, рассчитываю набраться опыта после армии.
Когда родные и друзья узнали, что предстоит нести службу в Хакасии, они немного опешили. А вот я не переживал: сибирские просторы для меня привычные. Любимая девушка — уроженка Барнаула. Часто к ней летал, пока она училась. Сейчас Мария переехала в Москву, так что ждёт меня там. О чём больше всего скучаю? По московскому метро. И, конечно, по родным. Первое, что сделаю, когда приеду, всех обниму-расцелую.
Самый молодой, но подготовленный боец Данила М. призван летом 2025 года из Республики Башкоркостан. Курс молодого бойца 20-летний парень прошёл в учебной части под Челябинском. Там кроме общевойсковой подготовки освоил специальность водителя многоосных шасси. С этими знаниями и прибыл в Абакан.
— По национальности со стороны отца я башкир, — объяснил Данила. — А вот мама русская. И мои любимые блюда — пельмени и борщ. Зато старшая сестра уважает башкирскую кухню. Когда приезжала с родителями ко мне на присягу в Челябинск, привозила эчпочмаки — треугольные пирожки с начинкой из картофеля и говядины.
До армии Данила выучился на сварщика дуговой и специальной сварки. Успел пару лет поработать на заводе по изготовлению пружин, где ему присвоили четвёртый разряд. Понял, что с выбором профессии не ошибся.
— В Хакасии природа суровая, но по-своему красивая, — отметил рядовой. — Горы впечатляют. Однако мне не хватает родных просторов. В Белорецке, где живу, даже пахнет по-особенному. А как город преображается весной! Вообще, Башкирия недаром считается природной сокровищницей Центральной России. И ценить это особенно начинаешь, когда находишься вдали от родной земли (Образное мышление у Данилы развито особенно — за плечами у парня семь лет в художественной школе. — Е.Л.).
Службу в Хакасии считаю большой удачей. В части подружился со многими ребятами. Особенно близкие отношения сложились с Костей из Москвы и Бадмой С. из Забайкальского края.
Румяный бурят Бадма с улыбкой этот факт подтверждает:
— Дружим. Как не дружить! Коллектив у нас многонациональный, все чем-нибудь друг другу интересны. Традиции во многом перекликаются, но есть и свои особенности. Я, например, уроженец села Цокто-Хангил, что в Агинском Бурятском автономном округе. Моё имя в переводе означает «Лотос». По возрасту из присутствующих я самый старший — 24 года. После школы четыре года учился в Бурятском государственном университете, на факультете прикладной математики. Если бы завершил обучение, получил бы диплом математика-программиста. Но понял, что не моё. Поступил в медицинский колледж на фельдшера. Два года уже отучился, один остался. Кроме традиционной классической медицины у нас ламы преподают восточную тибетскую. Учат фитотерапии, пульсовой диагностике. Пульс может многое рассказать о здоровье человека, его предрасположенности к сердечно-сосудистым патологиям. Но эти тонкости осваивать буду уже после службы. Меня призвали в октябре 2025-го, ещё многое в военном деле узнать предстоит.
Почему решил приехать в Хакасию? Хотелось места посмотреть. Климат у вас мягче, теплее, чем у нас.
На гражданке Бадма занимался бурятской борьбой — бухэ барилдаан. Её правила предельно просты. Разрешены броски, подсечки, толчки, запрещена ударная техника. Борцы стараются вывести друг друга из равновесия или провести бросок. Проигравшим считается тот, кто первым коснулся (пусть и случайно) земли рукой, плечом, коленом или другой частью тела. Тяжеловесы в таком поединке имеют преимущество.
— Бурятский язык знаю с детства, уважаю и чту национальные традиции, — продолжил солдат. — 18 февраля наступил год Красного Коня. У меня на родине праздник называется Сагаалган («Белый месяц»).
Ранним утром, перед восходом солнца, мы большой семьёй встречаем с подношениями богиню Балдан Лхамо. Считается, что она ведёт подсчёт только тех людей, кто проснулся, нарядился и готов к Новому году. С её приходом у каждого прибавляется год, вне зависимости от месяца рождения. Таким образом, мне уже 25 лет, а по паспорту это случится лишь в сентябре. Готовим национальные блюда. Самые лучшие куски отварной говядины или баранины сначала подносим божествам на алтарь. И лишь после того, как они отведают, угощаться могут люди. Лично я очень уважаю боовы — традиционные бурятские лепёшки из сдобного теста, обжаренные во фритюре. В Новый год ни один гость не уйдёт от нас голодным — всех приветим и накормим. Особенный почёт — самым старшим представителям рода. Всем родственникам до четвёртого колена дарим подарки.
...Этот праздник перекликается с хакасским Новым годом, о чём не преминул напомнить сержант Ростислав Т. Чыл пазы отмечает он с женой и дочками-погодками.
— Родители, к сожалению, уже ушли, но традиции чтим. Это важно делать, особенно ради детей, — уверен военнослужащий-контрактник. — Раз в два года с семьёй выезжаем в Аскиз на Тун пайрам — праздник первого молока. Жена готовит блюда из талгана и варит чарба-угре с бараниной. Обязательно на торжества приглашаем друзей.
В зенитной ракетной бригаде уроженец Таштыпского района служит с декабря 2016 года. У Ростислава высшее педагогическое образование, два года он преподавал физику и математику в сельской школе. В армию молодого специалиста призвали на Дальний Восток, в войска Военно-морского флота. Ходил на корабле, участвовал в боевом походе в Сирию. Планировал там остаться служить по контракту, но из-за болезни мамы пришлось вернуться на родину. Поработал учителем, строителем. Однако военное поприще Ростислава Т. не миновало.
— Всё решил случай, — говорит он. — Привёз брата и друга в Абакан в воинскую часть, они хотели поступать на контрактную службу. Вместе с ними за компанию сдал тест. Меня приняли, а их, увы, нет.
Сейчас в подчинении сержанта Т., командира отделения, четверо — ефрейтор и трое рядовых. Ежедневно проводит с бойцами занятия по боевой, строевой и физической подготовке.
После беседы для нас с коллегой организовали небольшую экскурсию по части. Побывали в казармах, где царит идеальный порядок. Посетили столовую, где военнослужащих кормят вкусными и разнообразными блюдами повара-профессионалы. Но режимный объект есть режимный объект. Фотографировать-записывать запрещено. Однако самое главное мы выяснили: бойцы несут службу в достойных условиях. И стоят друг за друга горой, как и положено в многонациональной стране представителям армейского братства.
Подпись к фото:Национальности у нас разные, а Родина одна — Россия!
Источник видео:Лариса Баканова
Материалы по теме
Комментарии: 0 шт
1617
Оставить новый комментарий