Где шёпот и песни веков

№ 162 (24519) от 30 декабря
На родных просторах по-особому звучали героические сказания в исполнении Таноя Сагалакова. На родных просторах по-особому звучали героические сказания в исполнении Таноя Сагалакова.
Фото из фондов Национального архива Хакасии

И шелест страниц порой рукописных текстов героических сказаний, порой на забытых в минувших десятилетиях печатных машинках. Странички, понятно, стареют, желтеют. Но чувство, когда бережно, иначе нельзя, листаешь самодеятельно сшитые книжки, возникает особое: прикасаешься к самой что ни на есть правде жизни.

Словно неожиданно набредаешь на истоки творчества знаменитых хайджи. Ведь практически все они уже ушли в воспетый ими Верхний мир; но остались записи сказаний, как будто «сорванные» с их уст. Остались воспоминания современников от, что называется, первоисточников, а значит, не надуманные, не домысленные. Фотографии, где у героев нет позирования, но есть текущий тогда момент, кусочек подлинной истории. Такую возможность увидеть и почувствовать это предоставили сотрудники Национального архива Хакасии, объединив доклады «за трибуной» и познавательную выставку в единое мероприятие под занавес Года хакасского эпоса. Название действа и буклета об этом попало в десятку — «Мудрость, накопленная веками, записанная человеком: хакасский эпос в архивных документах». Занавес тематического года (но не темы!) предполагает хотя бы краткие итоги.
— За Год хакасского эпоса в республике прошло много мероприятий самого разного плана, — отметила министр культуры РХ Светлана Окольникова. — Мы уже не в начале пути, но ещё даже не на середине. Это старт для культуры, науки, образования... Мы работали вместе целый год — и такое вот единое пространство образовалось.
И в этом едином пространстве уже отчётливее зазвучали голоса хайджи. Ведь эпос (не только творчество Пушкина) «наше всё»: мировоззрение, образование, искусство, да и наука о жизни — жизни нравственной, тоже. Нынче каждый из исследователей (исходя из спе­цифики предмета и интереса) и исполнителей эпоса «выхватывал» свою ноту. Так рождалось объёмное пространство. У «истоков», конечно, есть имя.
Юлия Орешкова, начальник отдела нацархива, рассказала гостям встречи о жизненном и творческом пути Семёна Прокопьевича Кадышева — строго на основе архивных документов. Певец, поэт, член Союза писателей Хакасии — возрождение эпоса стало возможным во многом благодаря ему. В начале и середине прошлого века ещё жили более двух десятков талантливых хайджи, но Кадышев в этом ряду был всё же на особинку. Его род славился сказителями в течение многих поколений. Записи о Семёне Прокопьевиче есть в личных фондах Николая Доможакова, Кузьмы Патачакова. Оба автора сходятся в том, что Кадышев с большим вниманием относился к людям: когда в какой-либо семье случалось несчастье, он спешил разделить их горе...
Менее известны, но очень живо написаны хранящиеся в нацархиве заметки о Семёне Кадышеве композитора Александра Кенеля. Заметки эти скорее можно назвать дневником. «Вечерело...» — зачин у Кенеля почти как в романе. «Вечерело» же в 1945 году, когда приехавший познакомиться с известным сказителем композитор остался ждать Кадышева с охоты в его летнем домике. И вот появился он, хайджи — «невысокий, крепкий, лет шестидесяти». Александр Александрович по случаю собравшейся к тому времени у Семёна Прокопьевича компании «спел по-хакасски несколько комических песен, чем рассмешил всех своим русским выговором». Но композитор и хайджи быстро подружились. Кадышев снял со стены чатхан: что тебе спеть? Ладно, говорит, спою «Чанар Хус». «Чёткая ритмичная игра поразила меня, — записал Александр Кенель. — Хай чрезвычайно своеобразен — основа музыкального гения. Строка за строкой тянется всю ночь, иногда две-три ночи». Если речь идёт о битве — чатхан бурный, напряжённый. И печальный, когда о смерти. «Слушатели в самых захватывающих местах невольно издают одобрительные возгласы». (Ну и кто скажет после этого, что архивные документы сухи и пылью покрыты?)
И далее композитор говорит о том, что существуют две школы сказителей. Один исполнитель добросовестно передаёт то, что слышал, другой что-то дополняет, изменяет по своему художественному чутью. Это — творец, и таков Кадышев... В архиве можно посмотреть, как работал над рукописью Александр Кенель: помарки, уточнения, подклеенные листы и, конечно, ноты. И такой вот своего рода вывод: «Честь носить звание хайджи, народного сказителя — удел не каждого певца или рассказчика. Это звание надо заслужить искусством сказа, созданием новых песен. Главное — бескорыстное служение народу своим искусством». (Замечу в скобках: мне однажды рассказала композитор Татьяна Шалгинова, как она, считай, младенцем слушала Семёна Прокопьевича: «И в каждой моей вещи где-то рефреном, далеко, но звучит чатхан». Это оттуда...)
Директор ХакНИИЯЛИ Нина Майнагашева рассказала, что в рукописном фонде института сотни томов, включая героические сказания, собранные участниками фольклорных и диалектологических экспедиций в течение уже многих десятков лет (начиная с создания научного учреждения в 1945 году). Плюс, конечно, редкие фотоснимки. Это богатство собирали не только учёные, но и журналисты, писатели, педагоги и студенты. К примеру, одна только Валентина Майнагашева записала и исследовала более 30 эпических произведений... На нынешней выставке представлена уникальная рукопись — перевод сказания на русский язык, сделанный Петром Курбижековым. А в нацархиве бережно хранятся фотографии и некоторые материалы исследователей хакасского фольклора ещё дореволюционных времён: от Страленберга и Кастрена до Николая Катанова. Но имён собирателей последующих лет, естественно, в разы и разы больше. Есть сведения и о такой форме сохранения народного наследия, как слёты — айтысы. Настало время, уверена Нина Семёновна, издать тематические книги (примерно десять томов) фольклора, собранного многими поколениями.
— Нынче же при поддержке Анны Николаевны Шаламовой, директора Центра культуры и народного творчества имени Кадышева, — сказал руководитель Национального архива РХ Евгений Прищепа, — удалось издать сборник-альбом, чтобы люди даже в далёких деревнях могли прикоснуться к этой жемчужине — хакасскому эпосу.

Татьяна ПОТАПОВА



Просмотров: 655