Напитки покрепче, слова покороче

№ 211 – 212 (24318 – 24319) от 6 ноября
Напитки покрепче, слова покороче
Рисунок: Лариса Баканова, «Хакасия»

«Ну что, Кузьмич, кончай меГитировать, иди чай пить!» — такими словами один мой коллега и однофамилец любит отвлекать меня от «зависания» в компьютере, поиска данных для новой статьи и вытаскивать из вороха самых разных мыслей.

Эта фраза — удар гонга, разделительный вал между двумя кухнями, в которых последние пять лет я нахожусь одновременно.
Первая кухня — журналистская. Её я люблю больше: собирать буквы в слова, слова в предложения, а из них сооружать текст — это вам не лук резать.
Вторая — обычная. Это в ней как раз режется лук, замешивается тесто, взбивается крем, пыхтит на плите каша, катится под ноги оранжевая тыква, которой суждено превратиться… да не в карету, нет — в тысячу и одно блюдо. Здорово!
На самом деле и журналистская кухня, и обычная — обе волшебны. Из одних и тех же слов и ингредиентов можно создать и дежурное блюдо, и сухомятину, которую невозможно проглотить, и настоящий шедевр.
Просто к обычному ремеслу нужно прибавить малую толику, чайную ложку (можно и щепотью отмерить) творчества и любви — и тогда всё обязательно получится.
В этом секрет и той и другой кухни — просто нужно любить своё дело.
Нашей газете исполнилось 90 лет. Вы представляете, сколько чаёв-кофеёв и других напитков покрепче утекло за эти годы? Трудно, ведь количество немаленькое.
Но напитки в сторону. Сегодня в нашей рубрике не будет рецептов — сегодня можно рассказать о том, что мы, журналисты, любим есть и готовить, ведь у нас — день рождения.
Я помню множество наших капустников, когда личный праздник или красный день календаря становился поводом похвастать и кулинарными умениями.
Вот честное слово: и здесь золотые перья редакции всегда демонстрировали свои таланты. Замысловатые салаты, домашние, с душой приготовленные соленья, пироги да блины, да солёные грибы — так много тем обсуждалось за хлебосольными столами.
Впрочем, замысловатость блюд на журналистских столах скорее исключение из правил. Настоящая журналистская кухня зиждется на импровизации. Уже говорилось о разнообразии напитков (чай, кофе и другие), без которых немыслима жизнь акул, китов и пескарей пера. Именно поэтому мы и не называем еду едой, предпочитая более многозначное слово «закуска».
И вот в приготовлении закуски журналисты самые настоящие молодцы. Как солдат из старой русской сказки, мы можем приготовить её из чего угодно, как он кашу из топора.
Вот вы, например, знаете, на сколько максимально (!) частей можно поделить яблоко, чтобы хватило всем? Сергей Довлатов, описывая журналистские будни в газете «Советская Эстония», рассказывает, что яблоко в качестве закуски можно было поделить на 62 части.
До таких вершин мастерства не каждый дойдёт. У меня максимально получалось 40 кусочков, при условии, если яблоко попадалось больших размеров. Как уже почти что профессионал замечу, что лучше всего для закусочной нарезки подходит зелёный, кислый, практически несъедобный фрукт сорта «гренни».
Ещё большего мастерства достигают журналисты при приготовлении бутербродов — тут нет предела совершенству. Главное, чтобы был хлеб. Всё остальное опционно. Очень часто из двух банок паштета и четырёх булок хлеба, если был ещё свежий или солёный огурец, а к нему, того пуще, пучок салатных листьев, готовился настоящий богатый пиршественный стол с тремя видами бутербродов. Делов-то всего — размазать паштет на хлеб тоню-ю-ю-сеньким слоем, украсить его салатным листом или (о, роскошь!) огуречными слайсами.
Вообще работники пера, в каком бы средстве массовой информации ни работали, всегда найдут общий язык, когда собираются вместе. Хорошо помню, какое количество людей при­ехало в 2015 году на фестиваль «Саянское кольцо». Множество интересных исполнителей, зарубежные и российские хедлайнеры. Мы с Юрой Абумовым были там по заданию своих редакций: он — от газеты «Хакасия», я — от журнала, в котором тогда работала. Оба мы хотели сделать интервью с балалаечником-виртуозом Алексеем Архиповским.
В это же время (вот совпали так совпали!) в Шушенское в экологическую экспедицию приехали хакасские журналисты. Выполнив свою миссию, они тоже пришли на концерт. Там мы и встретились с представителями практически всех электронных и печатных СМИ. Обрадовались так, что разверзлись хляби небесные, и концерт нам пришлось слушать прикрывшись дождевиками и по колено в воде. Замёрзнув, мы побежали в наш лагерный домик. Все — более тридцати человек — вошли в двухместную избушку. Горячего чая не было — был другой антипростудный напиток. В качестве же угощения и закуски выступали ржаные хлебцы, смазанные плавленным сыром, с ломтём помидора (пару килограммов местных помидоров мы успели купить на рынке). Эту классную вечеринку помнят многие — очень вкусными были простые бутерброды. Но, если по чесноку, «вкуснее» и важнее была атмосфера дружбы и настоящего журналистского братства. Ведь, по сути, это главный «изюм» нашей профессии.

Елена АБУМОВА



Просмотров: 4855

Материалы по теме