МТС перевела на русский жестовый язык популярные кинофильмы и мультфильмы для зрителей с нарушениями слуха. Инклюзивная подборка для семейного просмотра «Кино на языке жестов» уже доступна на главной странице онлайн-кинотеатра KION. Адаптированные фильмы также будут сопровождаться субтитрами.
Глухие и слабослышащие взрослые и дети теперь смогут посмотреть популярные комедии, семейные фильмы, культовую анимацию и фантастику в сурдопереводом на русский жестовый язык. В специальную подборку «Кино на языке жестов» на KION уже вошли популярная комедия с Александром Робаком и Агатой Муцениеце «Честный развод», кассовая комедия «Непослушник» с Виктором Хориняком о блогере, попавшем в необычные условия.
Для юных зрителей на жестовый язык уже переведены анимационный фильмы: о приключениях школьника «Гоу, Феликс», об оборотне, который превратился не в волка, а пуделя, «100% волк» и о достижении мечты всей жизни «Джастин и рыцари доблести».
Среди других фильмов подборки приключенческая драма «Лекарь: Ученик Авиценны», действия которой разворачиваются в Англии XI века, а также фантастическая мелодрама «Параллельные миры» о любви, которой не страшна межпланетное расстояние.
В планах МТС и онлайн-кинотеатра дальнейшее расширение инклюзивной подборки. Так, в скором времени она пополнится оригинальными проектами KION «Далекие близкие», «Я буду жить» и другими.
Информация предоставлена компанией