Чужие подмостки театра-праздника

№ 138 – 139 (23995 – 23996) от 25 июля

Один из первых известных спектаклей Хакасского театра драмы и этнической музыки «Читiген» «Абахай Пахта» («Красавица Пахта») по пьесе А. Чапрая в 2000 году мне удалось посмотреть в Аскизском доме культуры. Премьерный показ собрал тогда огромное количество народа — был «переаншлаг», зрители устраивались, как могли.

Для старших приносили в зал дополнительные скамейки и стулья, молодёжь смотрела представление стоя. Интерес, и я не преувеличиваю, был огромным. Даже показалось на мгновение, что всем просто дали глоток свежего воздуха. О вкусе которого — вкусе горного ветра с запахом тайги и снежников, многие уже стали забывать. 
Зрелище на самом деле было великолепным. Эпическое сказание о прекрасной свободной девушке, поставившей любовь к родной земле выше всего, оказалось совершенно необычным, потрясающим даже. Мы же привыкли к Шекспиру, Островскому, Чехову — а тут такой огонь! Этническая музыка, песни, костюмы, абсолютно отличные от театральной классики идеи повествования, яркие эмоции. Благодаря этому я поняла всё, что происходило на сцене — не зная языка и не имея маломальского подстрочника. 
А не надо было — всё настоящее ты чувствуешь и понимаешь сердцем. А «Читiген» был настоящим!

Доступный для народа театр

В то время он назывался незамысловато: «театр малых форм», но и этот статус дался непросто. Театр для народа, первой задачей которого стало представление театрального искусства (на родном языке!) коренному населению даже в самых отдалённых уголках Хакасии, рождался нелегко. Каждый чиновник считал своим долгом спросить: «Да зачем? У нас же есть театры для взрослых, для детей — милости просим!»
Только единицы понимали важность создания такого коллектива. К тому времени многие хакасы перестали интересоваться родным языком — этот факт неоспорим. Молчащие люди, тихие люди — оторванные от своих корней, они так удобны. Поэтому режиссёр Василий Ивандаев, выпускник ГИТИСа, поставил перед собой невероятную, казалось, по тем временам, высокую и благородную цель — создать театр, близкий и доступный своему народу. Так, чтобы жил его проблемами, показывал Хакасию такой, какая она была или есть. Так, чтобы люди менялись, вспоминая себя настоящих. Даже просто чтобы слушали родной язык — и возвращались к нему.
Талантливая театральная молодёжь поддержала Ивандаева. Юрий Топоев, Георгий Сагалаков, Игнат Кайдачаков, Фаина Боргоякова, Валентина Тюкпеева, Эсфира Миягашева — известные сейчас имена — стали костяком нового творческого объединения, которое получило название «Читiген», что в переводе на русский значит «Созвездие Большой Медведицы».
Тогда же как своеобразный манифест прозвучали слова Василия Ивандаева: «Наш театр создавался как национальный, работающий на хакасском языке. Первоочередной является задача роста духовности народа. Наша цель — заставить его вспомнить себя, в полной мере возродить отзывчивость на всё доброе и прекрасное — главное свойство души любого народа. Мы полны желания помочь народу глубже познавать свою многовековую историю, культуру. И через это идти к пониманию души других народов. Уважение, любовь к иной истории, культуре, языку может возникнуть только тогда, когда человек в полной мере познаёт своё, родное. Только любя свой народ, можно полюбить другие. Это и есть главный, на мой взгляд, путь к воспитанию интернационалистов.
Основой всех наших работ будет богатейший хакасский фольклор, незаслуженно забытый эпос. Обращаясь к народным истокам культуры, мы будем стремиться возродить гордость народа, будем помогать искать ему место в сегодняшнем дне».
К огромному сожалению, Василий Иванович Ивандаев, основатель «Читiгена», рано, в январе 1991 года, ушёл из жизни. Но он многое успел. Создал концепцию театра — как театра кочевого, состоящего из нескольких творческих групп, которые одновременно могли бы выступать сразу в нескольких посёлках и деревнях республики. Привлёк талантливых людей, представителей самых различных жанров и видов сценического искусства. Подготовил смену — в театр пришли выпускники ЛГИТМиКа: Валерий Топоев, Андрей Асочаков, Олег Чугунеков, Виталий Канзычаков, Сергей Доможаков, Сергей Рыжов.

Гастроли 300 дней в году

Необходимо отдать должное — идеи первого режиссёра «Читiгена», заложенные в основу деятельности театра, были сохранены и поддерживаются поныне. Прибавим к этому постоянный творческий поиск, умение и желание работать, ездить по самым отдалённым уголкам республики, выполняя свою миссию, и увидим перед собой «Читiген» таким, какой он есть. Невзирая на трудности быта, на трагические случайности, которые происходят буквально на взлёте (гибель директора театра Виталия Николаевича Канзычакова, руководившего театром 16 лет, с 2001-го по 2017 год, стала огромным ударом по коллективу — за это время он стал настоящим отцом большой творческой семьи), «Читiген» остаётся самым гастролирующим театром республики. Сегодня практически ежедневно он показывает три-четыре спектакля в деревнях и посёлках Хакасии. Это безусловный творческий подвиг. Замечу, что транспорт театра — старенький автобус. А у «Читiгена» обширный гастрольный график. И 18 актёров (это если прибавить фольклорную группу «Айланыс»). Так получилось — вернее, так было всегда, что в этом маленьком коллективе каждый человек «и швец, и жнец, и на дуде игрец». И беречь бы их наподобие золотовалютного запаса. Однако о чём я?

«Когда хорошо —молодцы. Но с трудностями остаёмся один на один»

В прошлом году «Читiгену» исполнилось 30 лет. Не маленькие уже. Юбилей прошёл без шума и пыли. Театр в подарок получил 200 тысяч рублей. Хватило на замену старых микрофонов и свет немного улучшить. Впечатление, что театр выживает самостоятельно, практически не получая поддержки от власти, усугубилось. Актёры говорят о том, что им приходилось так жить всегда: «Когда слава и приглашение на гастроли, когда гранты — тогда мы молодцы. Но если происходит беда или нам требуется поддержка, то чаще всего с трудностями мы остаёмся один на один».
Думаю, нет смысла повторять, что это особенный театр с точки зрения возрождения национальной культуры. Ведущие театральные критики давно назвали его «явлением в российском театре»<…>«со своим философским осмыслением, тенденцией — то есть тем, что, по сути, должен представлять собой театр» (Владимир Андреев, профессор, заведующий кафедрой актёрского мастерства ГИТИСа). «Это национальный театр с миссией. Театр идёт своим путём, в котором гармонично существуют особые актёры» (Надежда Таршис, профессор Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства).
За 30 лет на их сцене (впрочем, как раз собственной сцены-то и нет, «мы — бродячие артисты...» — это про них), в общем, на их гипотетической сцене ожили пьесы множества хакасских драматургов, произведения по мотивам хакасского эпоса, не единожды становившиеся лауреатами российских и международных театральных фестивалей. География «Читiгена» Хакасией не исчерпывается, отнюдь — они представляли республику во многих странах Европы и Азии.
Гастролировали во Франции, Бельгии, Хорватии, Польше, Голландии, Молдове, Турции, Монголии. Объездили многие российские территории. Перечислять их творческие достижения — где, когда получили дипломы и Гран-при, поверьте, места не хватит. Престижные российские и международные фестивали, весомые награды. 
На современном этапе театр «Читiген» — один из известных профессиональных коллективов Хакасии. Художественное направление, олицетворяющее идею эпического театра — синтез драматической игры актёров и музыки хакасских инструментов. Он позволил театру вывести своё творчество на другой художественный уровень, что представляет принципиально качественный виток в развитии хакасского театрального искусства. Ещё у этого театра — факт!— самый благодарный зритель. Много раз бывала на спектаклях «Читiгена» в столице Хакасии и видела, как искренни их поклонники. В глубинке и того более — для деревень и сёл стал он театром-праздником, родным и любимым. Их спектакли для детей на хакасском языке вызывают не меньшее потрясение и взрослых. По большому счёту для детей на родном языке представлений по сути прежде не было вообще — так уж получилось.

Не лубяная, не ледяная. Своя избушка нужна!

И поэтому известие о том, что у театра появится наконец-то свой дом, было встречено с большим воодушевлением. В январе 2019 года, по словам министра культуры республики Леонида Ерёмина, вопрос сдвинулся с мёртвой точки — Хакасский театр драмы и этнической музыки должен был в ближайшее время переехать в новое помещение — предполагалось использовать двухэтажный выставочный зал прежнего здания Национального краеведческого музея имени Л.Р. Кызласова. Это было бы замечательным решением — там, на первом этаже, можно расположить цеха и гримёрки, отведя второй сцене. Ну пора уже, на самом деле, отнестись к «Читiгену» с уважением, которое он заслужил. Казалось бы, несложный вопрос. Но решить его всё никак не удаётся.
По словам директора театра Ирины Чустугешевой, 19 марта 2019 года было получено письмо из министерства имущественных отношений республики, в котором театру предлагалось до 1 апреля переместиться в предложенное помещение. Начали было вещи собирать — последовало указание не суетиться. В результате через три месяца из минимущества «Читiген» получил письмо обратного содержания: в нём говорилось, что «запланированное перемещение театра невозможно...» В результате переговоров министерства культуры республики и руководства совета старейшин Хакасии удалось-таки договориться — первый этаж здания и, возможно(!), помещение бывшего зала каменных изваяний подошло бы под сценическую площадку для театра.
Очень хочется, чтобы это наконец произошло. «Читiгену» сегодня необходима поддержка, и обретение своего дома станет для этого театра таковой.
— Мы очень надеемся наконец-то обрести свою сцену. В течение 30 лет мы дали представления на сотнях разных подмостков. Это интересно, но очень трудно. Работы мы — все это знают — не боимся, любим то, что делаем, и будем исполнять свою гастрольную миссию так же, как и обычно. Но нам необходимо осуществлять новые постановки — огромный пласт эпоса хакасского, интереснейший, зрелищный, необходимый материал ждёт своей очереди.
Мы родились для того, чтобы возродить гордость народа, помочь ему найти место в нынешнем дне. Эта задача не решена полностью. Кое-что сделано, но нам необходимо сегодня прилагать колоссальные усилия, чтобы театр работал в полную силу. Мы хотим собрать всех наших поклонников в своём доме на яркую премьеру. Это важно, это назревшая необходимость. Наши зрители и наш театр давно заслужили это право, и я верю, что в Год театра в России мы сможем им воспользоваться», — говорит Ирина Чустугешева.

Елена АБУМОВА

 



Просмотров: 370

Загрузка...