О добрых традициях, хороших книгах и конфетах

8 ноября 2016 г. в 18:29

Коллаж Ларисы Бакановой

Категория: Культура и спорт

Преданный даже не любитель — поклонник книг, я всегда прикасаюсь к тем, что изданы Государственным центральным театральным музеем (ГЦТМ) имени Алексея Бахрушина, с особенным трепетом. Дело, конечно, не в форме, хотя чарующая классика оформления, прекрасная бумага и иллюстрации играют роль. Здесь другое.

«Бахрушинские» книги — своеобразная машина времени. В ней, как в янтарной капле смолы, пронзённой солнечным лучом, навсегда сохранена особенная страна, в которой...
Трудно подобрать эпитеты, слишком уж выспренне они могут прозвучать. Просто прикасаясь к книгам этого издательства, перелистывая их страницы, чувствую себя в мире настоящей России, не испытавшей потрясений и бед, сохранившей культуру, науку, историю и нравственность в честности и в чистоте и продолжающей так жить и сейчас. Эти книги — квинтэссенция всего замечательного, что происходило в стране с середины XIX века до сегодняшних дней. И ещё — в этой стране, как мне кажется, вопреки реальным событиям, революции не произошло…
Хакасии безмерно повезло, что сегодня такие экземпляры есть в каждой библиотеке республики — практически восемь тысяч книг издательства театрального музея были подарены им в рамках договора о сотрудничестве за последние три года.

А Мариус Петипа писал как курица лапой

Первый вопрос на пресс-брифинге, состоявшемся в рамках «Дней Бахрушинского музея в Хакасии» 27 октября в республиканском музейно-культурном центре, был задан именно о книгах.
Откуда такое содержание, чистота чувств, изысканность языка — ведь за эти полтора века происходило так много плохого, и грязь эта, вытащенная во времена почти окончательного распада Российской империи, в 90-е годы прошлого столетия, на свет божий, изменила и извратила историю нашу, сведя на нет (раз правды нет нигде!) и интерес к книгам?
— На самом деле, издательская работа — одна из важных форм нашей деятельности. Мы уверены, что существование культуры в наши дни и проблема сохранения культурного наследия, как и объединения культурного пространства государства, в большой степени связана с хорошей книгой, — ответил на это генеральный директор ГЦТМ имени А.А. Бахрушина Дмитрий Родионов. — Книга — то достижение цивилизации, которое необходимо сохранить для будущих поколений. Наш музей — не единственное издательство, занимающееся литературой такого плана. Мы сотрудничаем с «Арт-Волхонкой», «Гаятри/Livebook», которые также помогают нам в осуществлении важного проекта — создания просветительской, искусствоведческой литературы, богатого фонда, возрождающего интерес к культуре России в пространстве государственном и общемировом.
А источники — это во многом наши архивы. У нас потрясающий рукописный фонд мемуаров, воспоминаний выдающихся людей, деятелей культуры и искусства. Всё это очень интересно и талантливо, очень серьёзно и глубоко. Конечно, для того, чтобы издать их, необходима большая работа, комментарии, расшифровка. Да-да, не улыбайтесь. Например, Мариус Петипа писал так, что без серьёзных исследований его почерк разобрать невозможно. Добавлю ещё, что наша страна поистине богата людьми талантливыми, поэтому, уверен, нам всегда будет что издавать. И читатель для этих книг тоже будет всегда.
На самом деле, книги, изданные музеем имени Бахрушина, даже не успевают возглавить список бестселлеров — сразу после издания они становятся библиографической редкостью.
И то, что они есть в самых маленьких библиотеках Хакасии, — уникальность, ставшая возможной благодаря пять лет назад подписанному договору между правительством Хакасии и руководством Государственного центрального театрального музея.
На самом же деле это сотрудничество, которому много более лет, взаимообогатило обе стороны, способствуя продвижению уникальной коллекции музея — особо ценного объекта культурного наследия народов Российской Федерации — в конкретный регион России и популяризации историко-культурного наследия Хакасии.

Основа долгой дружбы

Что до «конкретного региона», то есть нас с вами, то мы получили возможность называть этот музей своим. Ежегодно бахрушинцы привозят к нам коллекции уникальных экспонатов, выставки, на которые трудно было попасть даже москвичам, и мы видим подлинники Лентулова, Юона, Врубеля, Кустодиева — и иногда даже не удивляемся этому, потому что привыкли к хорошему.
— Фактически наше сотрудничество началось в 2008 году в Пекине, где в рамках Года России в Китае была представлена совместная программа музея и Хакасского национального театра кукол «Сказка», — рассказывает министр культуры республики Светлана Окольникова. — Для нас большим удивлением стало, что Дмитрий Родионов, формировавший афишу этого мероприятия, решил представить театр России нашей «Сказкой». Впрочем, надежды, с нами связанные, оправдались, театр сумел произвести фурор на Днях российской культуры в Китае, где за 12 дней дал множество представлений.
— Ну, театр «Сказка» возник в афише не случайно. Это один из лучших театральных коллективов России с высочайшим творческим уровнем, обладатель множества «Золотых масок». То есть мы абсолютно не рисковали, а были уверены в том, что «Сказка» представит культуру России достойно, — дополняет Дмитрий Родионов. — И не ошиблись. Программа Дней российской культуры послужила основой для длительного сотрудничества с творческой интеллигенцией Хакасии. Вообще, это некая эмоциональная загадка даже — как возникает внутреннее притяжение, какие механизмы включают лампочки такого чувства, ведь не только же полезностью друг для друга сегодня мы объясняем наше плотное и плодотворное сотрудничество.
Для нас, сотрудников музея имени Алексея Бахрушина, ответ очевиден: в Хакасии живут замечательно творческие люди, общение и сотрудничество с которыми для нас не только ответственность, но и большая честь.

Творить благо — задача естественная и необходимая

— Мы много сегодня говорим об едином российском пространстве, таком, которое, к большому сожалению, было утрачено в годы разрушения Советского Союза. Но не только говорим — стараемся решать эту задачу по всем творческим направлениям, — продолжает Дмитрий Родионов. — Наш музей — один из старейших, основанный страстным театралом, балетоманом Алексеем Бахрушиным. Он принадлежал к той когорте купцов-миллионеров, в число которых входили Третьяков, Морозов, чьи капиталы, художественный вкус и любовь к искусству обеспечили расцвет культуры в России рубежа XIX — XX веков. Вообще семья Бахрушиных на протяжении 13 поколений следовала девизу «Богатые должны творить благо», возводя на свои средства образовательные и просветительские учреждения, приюты, больницы, монастыри и православные храмы. Мы, как музей с богатейшей уникальной театральной коллекцией, следуем девизу Алексея Бахрушина, который в 1918 году стал пожизненным директором Театрального музея своего имени, оказавшись одним из немногих меценатов, продолживших своё дело в невероятно трудных условиях новой власти. И наша естественная миссия — делиться тем богатством, что есть у нас, приобщать детей, молодёжь, взрослых к изучению историко-культурных традиций Родины, формировать устойчивый, постоянный интерес к культурному прошлому и настоящему нашей страны в сферах театрального искусства, литературы, просвещения, восстанавливать то, что связывало нас прежде — общее культурное пространство.

Сенсационные выставки из Хакасии

— Знаете, как удивлена и потрясена была культурная общественность Москвы, когда в рамках сотрудничества мы экспонировали в стенах нашего музея выставки из собрания Хакасского национального краеведческого музея имени Леонида Кызласова «Петроглифы Енисея» и «Древние лики Хакасии»?! Эти экспозиции расширили палитру нашей деятельности, увеличили точки притяжения, привели новую аудиторию. И на этом мы останавливаться не собираемся, — подчеркнул директор ГЦТМ.
О том, что же будет дальше, планах и перспективах присутствовавшим рассказал директор Хакасского национального краеведческого музея Андрей Готлиб:
— Возможность выставлять наши коллекции на площадках Бахрушинского музея расширяет географию отношений музейного пространства. С этой точки зрения наш совместный проект уникален — мы убираем границы. В Москве и её окрестностях лучше узнают Хакасию, жители республики приобщены к неиссякаемому источнику коллекций театрального музея. За три года реализовано шесть крупных проектов в рамках музея и ещё несколько в рамках форума «Сибер Ил» — это интереснейшая и большая работа Бахрушинского музея. Но на сегодняшний день нам и этого мало. Приоткрою завесу тайны, сказав, что этот зал в республиканском музейно-культурном комплексе, в котором сегодня проходит наша встреча, выбран совсем не случайно. Именно здесь мы планируем создать филиал Бахрушинского музея…
«Филиал знаменитейшего музея здесь, в Хакасии? Да вы шутите!» — казалось, так одновременно подумали представители местных и федеральных СМИ, присутствовавшие на встрече.

Платья Майи Плисецкой и другие интересности

Но Дмитрий Родионов вмиг развеял сомнения:
— Создать здесь свою экспозицию — наша мечта. Над её концепцией мы работаем. Но уже сегодня я могу сказать, что здесь точно будут выставлены театральные костюмы известнейших актёров, звёзд сцены. Не так давно нам передали коллекцию платьев знаменитой балерины Майи Плисецкой работы Пьера Кардена. Часть этой коллекции обязательно будет экспонироваться в Хакасии, как и множество других интересных экспонатов, которыми гордится Бахрушинский музей.
Вообще, я очень рад тому, что правительство вашей республики, её глава Виктор Зимин ставит культурное развитие региона в число первоочередных задач, и буквально в следующем году национальный музей начнёт работать в этом замечательном музейно-культурном комплексе, объёмы которого позволят представить богатейшие археологические и этнографические коллекции достойно. Я предвкушаю также, как можно будет разместить здесь вашу потрясающую экспозицию «Дворянское гнездо», подаренную музею скульптором Ириной Карачаковой-Картиной. Признаюсь, когда я увидел у вас такое количество экспонатов, достойных собраний музеев мирового уровня, то испытал настоящее эстетическое потрясение. Это драгоценнейшая коллекция, и ей необходимо достойное обрамление.
По словам Дмитрия Родионова, планируемая постоянная экспозиция «Бахрушинский музей в Хакасии» будет находиться в постоянном движении. На встрече нашему музею был сделан ценный (вернее будет сказать, бесценный) подарок к юбилею — несколько работ известнейшего российского театрального художника, родившегося в Румынии, сформировавшегося в сибирском пространстве и умершего в Израиле Гавриила Заполянского. Часть коллекции будет храниться в Москве, и при необходимости можно будет соединять коллекции для более полного представления о его творчестве. Вероятно, будет сформирована и коллекция театральных костюмов.

Узелки на память

— Таким образом, создавая практически общее экспозиционное пространство, мы завязываем узелки к ещё более плотному сотрудничеству, — сказал директор Государственного центрального театрального музея.
Напоследок Светлана Окольникова открыла ещё одну тайну: правительство Хакасии одобрило совместную идею министерства культуры республики и Бахрушинского музея по созданию линии кондитерских изделий, в которых будет использована символика бахрушинцев. Эту сладкую продукцию хакасского производства планируют распространять как в республике, так и в Москве, сделав одним из украшений замечательных Бахрушинских посиделок, с которых в XIX веке, собственно, и начался музей.
И, конечно же, гости, разворачивая конфету, пробуя её на вкус, обязательно спросят: «Откуда у вас такие замечательные и красивые конфеты с кедровыми орешками и брусникой, не из Хакасии ли? Мы слышали, что только там, в Сибири, делают самые вкусные конфеты. И не только конфеты. Мы вообще о Хакасии много чего слышали — что де там природа неповторимая, люди гостеприимные, музейные богатства несметные. Эх, побывать бы там!..»
И совместный проект «Дни Бахрушинского музея в Хакасии» весьма способствует такому открытию и узнаванию нашей республики.

Елена АБУМОВА

Оставить комментарий

Тема дня

Театрализованный конкурс «Дороги Творцов» стартовал на ипподроме в Абакане

Представители всех муниципалитетов подготовили театрализованные представления, которые сейчас демонстрируют на главной сцене Чыл Пазы.