Потомки лунных людей

№ 229 – 230 (23836 – 23837) от 4 декабря
Екатерину Кызласову и Юлию Топоеву преподаватель хакасского языка и литературы Калининской школы Аскизского района Рустам Канзычаков за три месяца перед конкурсом обучил игре на чатхане. Екатерину Кызласову и Юлию Топоеву преподаватель хакасского языка и литературы Калининской школы Аскизского района Рустам Канзычаков за три месяца перед конкурсом обучил игре на чатхане.
Фото: Лариса Баканова, «Хакасия»

В Хакасии прошёл республиканский детский фестиваль-конкурс «Ине тiлi» («Родной язык»).

За звание лучших знатоков героического эпоса «Айдолай» в Центре культуры и народного творчества имени С.П. Кадышева 29 ноября боролись пять школьных команд, победивших в республиканских отборочных турах.
— На самом деле право на участие в финале получили восемь команд, — рассказала координатор республиканского общественного движения за сохранение и развитие хакасского языка «Ине тiлi» Зинаида Чертыкова. — Но по техническим причинам прибыть на итоговые испытания сумели не все. А между тем команды из Верх-Таштыпа, Таштыпа и Красноключинской средней школы очень глубоко знают хакасский язык, свободно владеют разговорной речью. В этом жюри убедилось, изучив предоставленные видеоматериалы...

Конкурс «Ине тiлi» проводится в республике уже в третий раз. В этом году он посвящался хакасскому героическому эпосу «Айдолай» (в переводе на русский «Потомок лунных людей»). До наших современников эпос дошёл благодаря сказителю-хайджи Петру Курбижекову. Пётр Васильевич обладал феноменальной памятью, недюжинной силой и очень скромным характером. Он знал более ста поэм и эпических сказаний, в голове держал до полумиллиона стихотворных строк. Эпос «Айдолай» можно рассказывать 12 часов без перерыва. Как отметил заслуженный деятель искусств Хакасии Вячеслав Кученов (бессменный председатель жюри фестиваля-конкурса «Родной язык»), в «Айдолае» есть древний пласт структурного сюжета, внутренний стержень. Корни этого произведения уходят к бронзовому веку. Сам Вячеслав Николаевич неоднократно радовал зрителей, исполняя под аккомпанемент чатхана отрывок из «Айдолая». Ему и компетентным судьям, в числе которых были и доктора наук, предстояла нелёгкая задача — оценить владение хакасской речью, знание «сказания о богатыре» юных потомков хайджи Курбижекова. И надо отметить, что все команды отлично справились с испытаниями. В каждой из шести номинаций, с учётом жёсткого временного регламента, оказались свои подводные течения.
Традиционная визитка «Изен-миндi» занимала не более трёх минут. Все без исключения участники выходили на сцену в национальных костюмах, которые большинство сшили сами или при помощи родных. Юные красавицы и алыпы-богатыри должны были презентовать себя, не выходя из роли героев эпоса, при этом оставаясь самими собой. А потому все представления напоминали маленькое театральное действо — с декламацией, пением и танцами.
— Волновалась ужасно, хотя к конкурсу серьёзно готовилась, — поделилась своими впечатлениями участница команды «Мурза алыптары» («Богатыри Мурзы») Екатерина Кызласова. — Благодаря нашему преподавателю хакасского языка и литературы Рустаму Юрьевичу Канзычакову за три месяца научилась играть на чатхане. (А ещё 12-летняя ученица Калининской школы Аскизского района отлично играет на хомысе, состоит в футбольной команде, умеет доить коров и готовить айран и суп из баранины. — Авт.). Самостоятельно разучила пять песен. В будущем планирую стать певицей или врачом — большинство моих родственников имеют отношение к медицине.
В конкурсе скороговорок Катюша тоже произвела впечатление, впрочем, как и все представители от команд. Дети должны были с листа быстро читать хакасские пословицы, но большинство ребят тараторили, как из пулемёта, на память. За 45 секунд выдавали страницу печатного текста! Выдержать темп, при этом сохраняя все смысловые «изюминки», на мой взгляд, под силу было бы далеко не всем взрослым. К слову, весь конкурс проводился на хакасском языке. Но оценить декламационный талант, музыкальные номера, артистизм конкурсантов смог бы представитель любого этноса. Каждый ребёнок выкладывался по полной, искренне отдавая частичку себя зрителям.
Одним из сложнейших оказался конкурс медиавопросов. Команды должны были не просто отвечать на вопросы по отрывкам из эпоса, но и цитировать произведение. И всё это за ограниченное время.
— По условиям конкурса каждой команде предлагалось изучить один из разделов сказания, — отметил руководитель команды «Мурза алыптары» Рустам Канзычаков. — Лично я перечитывал «Айдолай» не менее пяти раз. Вникал в сюжет, изучал героев, их предысторию. Однако такое глубокое философское произведение невозможно постичь до конца. Хотя мои ребята и очень старались, заучивали стихотворные строки чуть ли не страницами, но вот сходу ответить на вопросы по тексту — задачка для посвящённых. С последних репетиций уходили поздним вечером — собраться детям с учётом уроков, факультативов и занятий в кружках сложное дело.
Кульминацией фестиваля-конкурса стало творческое представление также из «Айдолая». Мини-спектакли ребята отыграли как профессиональные актёры, хотя некоторым и не хватило времени, чтобы до конца блеснуть своими талантами — игрой на национальных музыкальных инструментах, горловым пением. Что такое три минуты по сравнению с вечным творением хакасского народа?
— Год от года уровень подготовки конкурсантов растёт семимильными шагами, — подытожил Вячеслав Кученов выступления команд. — А всё потому, что у педагогов и их воспитанников есть настоящий, неподдельный интерес к родному языку, богатым традициям и культуре. Конкурс «Ине тiлi» позволяет протянуть нить из прошлого в будущее, достойные плоды чего мы обязательно пожнём.
«Ине тiлi» имеет добрую традицию — дарить каждому участнику фестиваля книгу героического эпоса. С этой целью в этом году был издан эпос «Албынҷы».
Победителем фестиваля «Родной язык» стала команда Усть-Чульской средней школы «Тöö алыптары» («Тёйские богатыри»). Второе место присудили команде из Калининской школы «Мурза алыптары». В тройку лидеров вошла команда «Иркеҷектер» («Ласковые дети») из абаканской школы № 24. Но и другие участники — «Айдастар» («Молодцы») из Хакасской национальной гимназии имени Н.Ф. Катанова, «Уйбаттағы алыптар» («Уйбатские богатыри») из Чарковской школы выступили более чем достойно. Все они, без сомнения, «потомки лунных людей».

Елена ЛЕОНЧЕНКО

Фотогалерея



Просмотров: 1675